中央文献キーワード対訳(15)

| | 発表時間:2020-12-30

【中文-日文】

中文

日文

开放型经济新体制

開放型経済の新たな体制

互利合作

互恵協力

统筹国内国际两个大局

国内と国際という二つの大局を統一的に考慮する

双向开放

【例】打造陆海内外联动、东西双向开放的全面开放新格局。

双方向開放

【例】陸海内外連動・東西双方向開放による全面的開放の新たな枠組みを築く。

互联互通

【例】推进基础设施互联互通和国际大通道建设,共同建设国际经济合作走廊。

相互連結

【例】インフラの相互連結と国際的物流大動脈の整備を進め、国際経済協力回廊を共同で建設する。

利益共同体

利益共同体

制度性话语权

制度面での発言力

亲诚惠容

親善・誠実・互恵・包摂

共商共建共享原则

共同協議・共同建設・共同享受の原則

海外利益保护体系

海外利益保護体系

国际产能和装备制造合作

生産能力・設備製造をめぐる国際協力

跨境电子商务

クロスボーダー電子商取引

通关一体化

通関の一元化

优质优价

「優質優価(良質の製品にそれなりの価格をつける)」

港人治港”

「香港住民による香港管理」

澳人治澳”

澳門(マカオ)住民による澳門管理」

两岸一家亲”

「両岸は家族である」


版权所有中央党史和文献研究院

建议以IE8.0以上版本浏览器浏览本页面京ICP备11039383号-6京 公网安备11010202000010